足元がおぼつかないって英語でなんて言うの?

飲み過ぎて普通に歩けない様子
( NO NAME )
2017/11/14 10:07

7

5276

回答
  • to be unsteady on one's feet

  • to be shaky

  • to stagger

stagger = よろめく

他の表現:
to be unsure of one's footing
to be wobbly-kneed
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • can't even walk straight

  • stumble

"can't even walk straight"
酔った人がまっすぐ歩くことさえできない(足元がおぼつかない)様子を言い表すフレーズです。

つまづく・よろめくという意味の
"to stumble"も似たような意味で使うことができます!

7

5276

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:7

  • PV:5276

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら