ヘルプ

石油ファンヒーターって英語でなんて言うの?

灯油を入れて使うストーブ
うちのマンションは灯油ストーブ禁止なのよ
Kenさん
2017/11/24 17:59

25

8841

回答
  • Fan heater.

  • Kerosene fan heater.

Kenさん、こんばんは。

灯油は英語で "kerosene" と呼びます。一般の灯油ストーブを示したい場合には "kerosene heater" 又は "kerosene stove" でも言えます。

「石油ファンヒーター」は "fan heater" だけでも大丈夫と思いますが、灯油だとはっきり言いたい場合には "kerosene fan heater", "fan powered kerosene heater" などでも言えます。

初めて日本に来た時には先進国で家の断熱がない上、灯油ストーブがまだ使われているのにあまりにびっくりしました。一酸化炭素の中毒の恐れもありますし、健康と地球にもっと良い方法があると思います。エアコンの暖房機能も日本で初めて見ました!
DMM Eikaiwa I DMM英会話
回答
  • an oil fan heater

  • a kerosene fan heater

kerosene は主にアメリカで使われます。イギリスでは paraffin と言います。

英語で stove というと料理に使うコンロのこと。かつては薪や石炭を燃料とする暖房器具のことでした。

ちなみに、ガスストーブは gas heater、
電気ストーブは electric heater と言います。
Keiko Ishino 英会話教室主宰・パラリンピック記者

25

8841

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:25

  • PV:8841

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら