「消毒済み」又は「除菌済み」って英語でなんて言うの?
お客様にお出しするスリッパやタオルなどに添える貼り紙等へ記載する場合になります。
回答
-
STERILIZED
★ 訳
「消毒済み」
★ 解説
この単語は sterilize(発音:ステラライズ)「〜を殺菌する、消毒する」という意味の動詞を過去分詞にして「殺菌された、消毒された」という受動を表すものです。
ホテルなどのグラスやスリッパなどに、この単語1語だけが書かれた袋や紙でできた帯などが付けられているのを見ます。
ご質問の内容ですと、この単語が書かれたものを対象のものに添えられれば良いかと思います。
ご参考になりましたでしょうか。
回答
-
Sanitized for your protection
-
Sterilized
sanitize は「消毒する」という意味です。
sanitized で「消毒済み」となります。
インフルエンザの時期だと薬局などで
「手ぴかジェル」のようなハンドサニタイザー(hand sanitizer)を見かけますね。
アメリカのホテルでコップやトイレの便座に Sanitized for your protection(直訳:あなたを守るために消毒しました)と書かれている紙が置いてあるのをよく見かけます。
回答
-
sterilized
-
disinfected
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:
sterilized
disinfected
いずれも「消毒済み」「除菌済み」という意味の英語表現です。
sterilize、disinfect という動詞の形で使うこともできます。
ぜひ参考にしてください。