カジュアルな言葉で「そういえば」とか、「~に行くんだよね。」「そう言ってたよね?」なんて何ていうのでしょうか。
I remember you telling me you were going to the festival last weekend.
Didn't you say you were visiting your friend's house on Saturday?
I just remembered that you told me you wanted to go to the museum.
Ayaさんが紹介した文は全部いいと思いますが、2つ追加したいと思います。
まず「そういえば」というのは何かを思い出した時に使いますよね。英語でも同じような表現があります。1つはAyaさんの文に入っている「I just remembered」です。「今思い出した」という意味です。他に「By the way」とか「Oh yeah」というのもあります。
① By the way, didn't you say you were going to go to Australia next week?(そういえば、来週オーストラリアに行くって言ってなかったっけ?)
② Oh yeah, aren't you going to Australia next week?(そういえば、来週オーストラリアに行くんじゃなかったっけ?)
回答したアンカーのサイト
Rose in Japan
You're going to ... right?
〜に行くんだよね?
I remember you telling me that you're going to ...
〜に行くって言ってたと思うんだけど
上記のように英語で表現することもできます。
remember は「覚えている」という意味の英語表現です。
お役に立てればうれしいです。
またいつでもご質問ください。