世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

バターを塗るって英語でなんて言うの?

パンにバターを塗る想定です

default user icon
kensukeさん
2017/12/02 14:31
date icon
good icon

91

pv icon

46811

回答
  • spread butter

定形の表現ですが、パンに何かを塗るときは"spread"を使います。

Spread butter on toast.

おまけで、均一に、と言いたいときは、
Spread butter evenly on toast.

回答
  • Spread butter on bread.

  • Butter a bread (toast).

spreadという単語は、パンに何か「塗る」時に使える単語です。「広げる」という意味もあります。
Breadはパンのことです。
"butter"はバターのことですが、この一語で「バターを塗る」という動詞としても使うことができます。

回答
  • spread butter

こんにちは。

バターを塗るは「spread butter」といいます。

・spread butter on bread:パンにバターを塗る

参考になれば嬉しいです。

回答
  • put butter on

こんにちは。
「パンにバターを塗る」は英語でシンプルに put butter on と表現することもできます。

例:
Do you want to put butter on your bread?
パンにバターを塗りますか?

I'm not going to put butter on my bread today.
今日はパンにバターを塗るのはやめておきます。

ぜひ参考にしてください。

Erik 日英翻訳者
回答
  • put butter on the bread

「パンにバターを塗る」はput butter on the bread、またはspread butterと表現できます。

put A on Bは「AをBに接触させる」という意味ですから、
put butter on the breadは、「バターをパンに置く、載せる」行為を指します。
その一方、spreadは「広げる」の意味なので、spread butterは、バターを載せた後の塗り広げる行為を指します。

以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)

回答
  • spread butter on toast

ご質問ありがとうございます。

・「spread butter on toast」
=トーストにバターを塗る。

(例文)I like to spread butter on toast. I'm not a big fan of jam.
(訳)トーストにバターを塗るのが好きです。ジャムはあまり好きではありません。

単語:
jam ジャム

お役に立てれば嬉しいです。
Coco

回答
  • butter

  • spread butter

"butter ~"は動詞で、「~にバターを塗る」という意味なので、「バターを塗る」は、

"butter" / "spread butter"

という表現を使うことが出来ます。

"I'm going to butter them with some unsalted butter."
「それらに無塩バターを塗ります。」

ご参考になれば幸いです。

good icon

91

pv icon

46811

 
回答済み(7件)
  • good icon

    役に立った:91

  • pv icon

    PV:46811

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー