世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

見える化するって英語でなんて言うの?

可視化されづらい作業の可視化を指す経営上の手法です。トヨタを代表する仕組みの一つ。

male user icon
Kosugiさん
2016/01/26 10:33
date icon
good icon

89

pv icon

77199

回答
  • Visualization

カナダのトヨタ系列の工場で社内通訳をしていましたが、「見える化」は"Visualization"と訳していました。ただ、これは用語の一つにすぎないので、「見える化」とは一体どんなコンセプトなのか英語圏スタッフに説明する必要はあります。

"Visualization, Toyota"とググってみると、「見える化」に関するいろんな文献が出てきます。参考にしてみてください!

<ボキャブラリー>
見える化=visualization
見える化する=visualize

Tomoko Goto 「使える英語ドットコム」、日英通訳・翻訳、写真家
回答
  • Visualize

見える化、流行りましたね~。会社のピッチで、猫も杓子も使ってました。
これは、トヨタさんの用語なので、Toyota way で使われている用語visualization 1本ですね。
The problems do not appear from nowhere, they have been hidden. To bring problems into surface Toyota Way suggest visualization and cleaning out.
・・・間違いは突然起こるものではなく、隠れていて見えない問題が顕在化するだけ。だから、隠れて見えない問題も全部洗いだして、見えるようにする。そうしたら、問題が起こりにくくなる。
ということなのですね。

Hiyumi ソレイユインターナショナルスクール学長
回答
  • Make it visible.

見える化する。
Visualizeよりもっとカジュアルになります。

Make it visible so that we see the problem.
見える化すればなにが問題が分かる。

回答
  • visualize

後藤先生もご回答なさっている通り、
「可視化」はvisualizationです。
「可視化する」と動詞で使う時は、
visualizeとなります。

Akiko Shibahara フリーランス通訳翻訳
good icon

89

pv icon

77199

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:89

  • pv icon

    PV:77199

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー