世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

このように挟んでください。って英語でなんて言うの?

指で挟むという状況で説明して欲しいです。
default user icon
Tさん
2017/12/10 20:07
date icon
good icon

7

pv icon

7070

回答
  • Please pinch that like this.

Please pinch that like this.「このようにつまんで欲しいです。」 pinch を使えば、fingersを使わずに指でつまむというニュアンスを出せます。 ご参考になれば幸いです。
Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
回答
  • Pinch it like this.

例えば、 Pinch it like this. 「このように挟んでください」 また少し変えて、 Hold it between your fingers like this. 「このように指の間で挟んで持ってください」 というようにも表現できます。 状況によって使い分けると良いでしょう。例えば、具体的な動作を指示するときに、 Squeeze it gently like this. 「このように優しく挟んでください」 という表現も使えます。
good icon

7

pv icon

7070

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:7070

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー