世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

通路を挟んで隣に座っている人って英語でなんて言うの?

通路を挟んで隣に座っている人ってなんて言いますか?
default user icon
MIWAさん
2018/09/03 20:12
date icon
good icon

10

pv icon

12342

回答
  • the person sitting on the other side of the isle

  • the person sitting across the isle from me

どちらも「通路を挟んで隣に座っている人」という言い方です。 「通路」は isle と言います。 the person sitting on the other side of the isle 「通路の反対側に座っている人」 the person sitting across the isle from me 「通路の向こう側に座っている人」 ご参考になれば幸いです!
回答
  • "The person sitting across the aisle."

"通路を挟んで隣に座っている人"という表現は英語では "The person sitting across the aisle." と言います。ここで "across the aisle"は通路を挟んだ向こう側、つまり通路を挟んで隣にいるという意味になります。 関連語: The: その Person: 人 Sitting: 座っている Across: 向こう側に Aisle: 通路
good icon

10

pv icon

12342

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:12342

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら