「遠かったでしょ?」って英語でなんて言うの?
「アメリカから来ました」という人に対して、
①「へぇ、遠かったでしょ?」
「北海道から鹿児島まで歩いてきました」という人に対して、
②「えぇ?! 距離すごくないですか??」
それぞれのフレーズを教えてもらえると助かります。
回答
-
You came a long way, didn't you?
-
That was a long distance to travel, wasn't it?
-
Wow! That sounds like a long trip!
上記の1、2番目は①のような表現で、3番目は②の方みたいにショックのニュアンスがします。
回答
-
① It must have been a long flight.
-
② How many days did it take you to get here.
①他にも色々あると思いますが、遠いところから来た人にいつもこのフレーズを言ってしまいます。
②これ聞いたらまず、びっくりしますね。
驚きを表す「えぇ?」の英語をいくつか。
What? What did you just say?
Are you serious?
You’ve got to be kidding.