ヘルプ

元女優ですとか元アナウンサーですって英語でなんて言うの?

以前女優だったりアナウンサーだったのでプロフィールに記載したいです。
Mishaさん
2016/01/27 10:41

13

9573

回答
  • I used to work as an announcer at *** broadcasting company.

  • I used to be an actress at *** theater 3 years ago.

かつて~だった、という表現は、former / ex- といういい方もありますが、平たく、かつて~したことがある、という used to ~を使うとわかりやすいと思います。
回答
  • actress(announcer)-turned- ***

  • former actress(announcer)

プロフィールに記載するのであれば、この2つの表現、おすすめです。

もし、元女優で今***と伝えたいなら、
actress-turned-***

ただ、元だけ伝える場合は、
formerを付ければOKです!

13

9573

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:13

  • PV:9573

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら