数値って英語でなんて言うの?

「正確な数値を確認する」と言いたい。
female user icon
Mishaさん
2017/12/18 21:50
date icon
good icon

44

pv icon

47625

回答
  • figures

    play icon

  • I'll check on the accurate figures.

    play icon

数値 は、figures をよく使います。
たとえば、「売上(の数字)」という意味で、sales figures と言います。

「正確な数値を確認する」でしたら
I'll check on the accurate figures. でよいでしょう。
(check on~ で、数値などを調べる という意味です。)

その他、たとえば
概算の数値→ball-park figures (野球場の数値 という面白い口語的な言い方です)
最新の数値→latest figures
公式の数値→official figures
なども覚えておくとよいですね。

ご参考まで。
2018/07/31 23:33
date icon
回答
  • number

    play icon

  • level

    play icon

何の数値かによって変わってくると思いますが、numberと表現されると無難なケースは多いでしょう。

I'm going to check what the exact number is.(正確な数値を確認します)

健康診断などでの数値はlevelと表現されることもあります。
My blood glucose level is way too high.(私の血糖値は高すぎる)
回答
  • numbers

    play icon

  • values

    play icon

  • figures

    play icon

「数値」のことは英語で「numbers」「values」や「figures」色んな言い方があります。
「正確」は英語で「accurate」といいますので、
「正確な数値を確認する」
→「Check that the numbers are accurate」
→「Check that the values are accurate」
→「Check that the figures are accurate」

例文:
「数値を再確認してから提出します」
→「Turn it in after double checking the numbers」
→「Turn it in after double checking the values」
→「Turn it in after double checking the figures」

ご参考になれば幸いです。
good icon

44

pv icon

47625

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:44

  • pv icon

    PV:47625

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら