世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

決定事項って英語でなんて言うの?

決まったことに対して議論がまだ続いていたので、これは決定事項ですと。
male user icon
takagiさん
2016/01/27 20:11
date icon
good icon

29

pv icon

56348

回答
  • decision

  • done-deal

  • non-negotiable

決定事項、そのままであれば、decision. 決まったこと、は、done-deal. 動かしがたい決定事項となれば、non-negotiable. 下にいくほど、強いニュアンスになります。 例: The decision has already been made. 決断は既に下されました=決定事項です。 This is non-negotiable. 交渉の余地はありません=決定事項です。
回答
  • done deal

  • decision

  • fixed 〜

done deal:すでに決まった取り決め(取引) My job interview went really well, but you know, it's not a done deal yet. 面接かなりうまくいったけど、まだ結果はわからないからね。 decision:決定、決意 fixed :固定の〜、明確な〜 Fixed schedule, Fixed planのようにすでに決まって固定されたものをいうときに使います。 他にも、agreed:同意された approved:承認された  なども一緒に覚えておくと役に立つとおもいます。
Rina The Discovery Lounge主催
good icon

29

pv icon

56348

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:29

  • pv icon

    PV:56348

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら