質問する
ゲストさん
注目
新着回答
これ終わったらねんねだよ?約束だよ?って英語でなんて言うの?
寝る時間になっても、 「だめー!まだ見てるのー!!(`ロ´)」と テレビを見たがる子供に対して、 「じゃあこれが終わったら(このお話が終わったら)ねんねだからね?お約束出来る?」 と言いたいです。
satoさん
2017/12/23 17:32
6
6793
Masahiro K
英語講師
日本
2018/01/01 23:23
回答
You'll go to bed after this. Pinky promise, okay??
Promise me that you'll go to bed after this, okay?
Pinky promise は日本語で言う「指切りです」。 Pinky swear でも同じ意味になります。 Promise me (約束して)は大人同士でも使う表現ですが、特に堅すぎる表現でもないので今回の場面でも使えます。 両文末のokay?は日本語のニュアンスで「いい?」という様な感じになります。 お役に立てれば光栄です。^^
役に立った
6
DMM Eikaiwa K
英会話バイリンガルスタッフ
アメリカ合衆国
2024/01/30 02:54
回答
"You need to sleep when this is over, okay? Can you promise me?"
- "You need to sleep when this is over, okay?" 直訳すると「これが終わったら寝る必要があるよ、いい?」です。ここでの"you need to"は必要性や義務感を表します。 - "Can you promise me?" 「約束出来る?」という意味で、子供に対して使う表現として一般的です。
役に立った
0
6
6793
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
お月様はねんねしてるよ(ねんねしたよ)って英語でなんて言うの?
あと一回だけだよ、さっきも乗ったしねって英語でなんて言うの?
私との約束が先なんだから大事な急用以外は優先してよねって英語でなんて言うの?
それが終わったら勉強しようね!って英語でなんて言うの?
(〜してと頼まれて)これ終わったらね!って英語でなんて言うの?
ママ見て!全部食べたよ〜٩(๑>ω<๑)۶って英語でなんて言うの?
今日、遊べる?って英語でなんて言うの?
このお話が終わったらお風呂にはいるよ!って英語でなんて言うの?
約束だよね?って英語でなんて言うの?
忙しくなりそうだから、時間が出来たらこちらから連絡するって英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
6
PV:
6793
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
153
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
147
3
Paul
回答数:
86
Yuya J. Kato
回答数:
62
Amelia S
回答数:
10
Kogachi OSAKA
回答数:
6
1
Paul
回答数:
329
2
Taku
回答数:
310
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
287
TE
回答数:
242
Amelia S
回答数:
154
Yuya J. Kato
回答数:
147
1
Paul
回答数:
16668
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12179
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6970
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら