世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

これ終わったらねんねだよ?約束だよ?って英語でなんて言うの?

寝る時間になっても、 「だめー!まだ見てるのー!!(`ロ´)」と テレビを見たがる子供に対して、 「じゃあこれが終わったら(このお話が終わったら)ねんねだからね?お約束出来る?」 と言いたいです。
default user icon
satoさん
2017/12/23 17:32
date icon
good icon

6

pv icon

5337

回答
  • You'll go to bed after this. Pinky promise, okay??

    play icon

  • Promise me that you'll go to bed after this, okay?

    play icon

Pinky promise は日本語で言う「指切りです」。 Pinky swear でも同じ意味になります。 Promise me (約束して)は大人同士でも使う表現ですが、特に堅すぎる表現でもないので今回の場面でも使えます。 両文末のokay?は日本語のニュアンスで「いい?」という様な感じになります。 お役に立てれば光栄です。^^
good icon

6

pv icon

5337

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:5337

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら