Oftentimes a boy during puberty gets attracted to an older woman.
「〜はよくあることだ」は、Oftentimes で表現することができます。
例えば、次のように使います。
Oftentimes he works overtime.
(彼が残業するのは、よくあることだ)
「魅力を感じる」は、get attracted to ~ (〜に魅きつけられる)を用いました。
お役に立てれば幸いです。
It's common for boys going through puberty to be attracted to older women.
It's common for boys going through puberty to be attracted to older women.
思春期の男子が年上の女性に魅力を感じるのはよくあることです。
common は「よくある」という意味の英語表現です。
お役に立ちましたでしょうか?
英語学習応援しています!
おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(*^_^*)
Teenage boys are often attracted to older women.
「10代の男子は年上の女性によく魅了される」
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪