魅力を感じるって英語でなんて言うの?

東南アジアの中でもフィリピンは、将来伸びる可能性のある魅力を感じる国だと思います。
momokoさん
2019/04/15 09:32

4

15918

回答
  • Attractive prospect

可能性があると言うことは、今はそれほども魅力が無いかもしれないけど、将来に大きな魅力があると言うことだと思います。

「Attractive prospect」を提案しましたが、「Prospect」とは「見込み」という意味です。

例文:
- In SE Asia, I feel the Philippines is an attractive prospect in that it is a country with a bright future
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • alluring

  • appealing

  • attractive

ご質問ありがとうございます。

直訳すると、「魅力を感じる」は「feel charm」や「sense appeal」等になりますが、ちょっとおかしいです。

なので、この状況で形容詞の「魅力的」=「alluring」や「appealing」や「attractive」などはふさわしいと思います。

例文:

I think that, even within Southeast Asia, the Philippines is a country that has an alluring potential to grow in the future.
東南アジアの中でもフィリピンは、将来伸びる可能性のある魅力を感じる国だと思います。

The teacher's room has a very appealing atmosphere.
職員室の雰囲気はすごい魅力が感じる。

ご参考になれば幸いです。
Jordan B DMM英会話翻訳パートナー

4

15918

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:4

  • PV:15918

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら