世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

発見って英語でなんて言うの?

「今世紀最大の発見」と言いたいです。

male user icon
Konanさん
2017/12/25 21:07
date icon
good icon

46

pv icon

51004

回答
  • discovery

こんにちは。
「発見」は英語で discover と言います。
発見する」は discover です。

また、「今世紀最大の発見」を表現する際には、「The greatest discovery of the century.」と言うことができます。

この表現では、「greatest」が「最大の」を、「discovery」が「発見」を、「of the century」が「今世紀の」をそれぞれ示しています。

他にサンプルとして参考になるフレーズとしては以下のようなものがあります:

"He made a significant discovery." 「彼は重要な発見をしました。」

"She discovered an unknown species." 「彼女は未知の種を発見しました。」

"That was a groundbreaking discovery." 「それは画期的な発見だった。」

これらを通じて、「discovery」や「discover」の使い方を学んでいただければと思います。何かありましたら、お気軽にご質問ください。

Erik 日英翻訳者
回答
  • discovery

  • the discovery of the century

「発見」はここでは discovery が使えるかなと思います。

世紀の大発見のことを the discovery of the century と言うことがあります。
「今世紀最大の発見」に近いニュアンスだと思います。

例)

It could be the discovery of the century
〔The Independent-Mar 18, 2016〕
→世紀の大発見かもしれません

参考になるといいです
ありがとうございました。

回答
  • discovery

  • It's the greatest discovery of this century

発見の名詞はdiscoveryと言います。

発見する (動詞) は discoverと言います。

例)

今世紀最大の発見
The greatest discovery of this century

電気を発見した人
The person who discovered electricity

ご参考になれば幸いです

回答
  • (a) discovery

  • (a) find

1.(a) discovery
英語では、「発見物」を「(a) discovery」と言います。
可算名詞ですので、「discoveries」とも言えます。

また、「発見する」ことを「discover」と言います。

例文:
▸ 新しい[意外な; 歴史的な]発見
a new [an unexpected; a historic] discovery.
▸ コロンブスのアメリカ発見
Columbus'(s) discovery of America / the discovery of America by Columbus.
▸ 科学上の発見をする
make a scientific discovery / make a discovery in science.

  1. (a) find
    英語では、「発見物」を「a find」とも言えます。

例文:
▸ その文書はとても貴重な発見だ
The document is an invaluable find.

回答
  • discovery

日本語の「発見」をそのまま英語に訳すと「discovery」などになります。
「discovery」は「発見」という意味の名詞です。

「世紀の発見」は「the discovery of the century」と言えます。

【例】

This is the discovery of the century.
→これは世紀の大発見です。

This could be the discovery of the century.
→これは世紀の大発見かもしれない。

ご質問ありがとうございました。

回答
  • discovery

  • discover

「発見」は英語で「discovery」といいます。「発見する」は「discover」といいます。

The discovery of the century. / The most important discovery of the century.
(今世紀最大の発見。)

Christopher Columbus discovered America.
(クリストファー・コロンブスはアメリカ大陸を発見しました。)

What an amazing discovery!
(なんてすばらしい発見です!)

I have discovered something very interesting.
(私はとても面白い事を発見しました。)

Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • discover

直訳だと「今世紀最大の発見」=The discovery of the century

discoverは小さなものから大きいものまで〜(目に見えるもの・見えないもの)

●The doctors discovered something inside my body...
医者達が僕の体の中で何かを発見した

●Guess what! I discovered something new today!
あのね、今日すごい新しい発見があったの〜〜

最初にguess what?であのね!(ニュースよ)
discovered something new~新しい発見
*友達同士の会話なので使えます!

ご参考に〜!

回答
  • discovery

  • find

「発見」は英語で「discovery」と言います。「発見する」は「to discover」と言うのです。「find」も言えてニュアンスも大体同じです。

色々が発見されて今世紀最大の発見は決められないです。
There were so many discoveries this year that I can't decide which is the discovery of the century.

結構重大な発見ですね。
That's quite the big find, isn't it?

回答
  • discovery

  • discover

「発見」という言葉を英語で伝えると、「discovery」という言葉になります。名詞です。この言葉の最後の文字は「y」ですので、複数形は「discoveries」になります。動詞は「discover」です。例えば、「There have been so many amazing discoveries in the last ten years.」という文章を使っても良いと考えました。「Amazing」は「すばらしい」という意味があって、「ten years」は「10年間」という意味があります。

回答
  • Discovery

  • Spotted

発見はdiscoveryといいます。
日本のBSチャンネルのdiscovery channelがありますね。

今世紀最大の発見
Its the discovery of the century
Best discovery of the century

新しい物を発見しました
Ive discovered something new
A new discovery

回答
  • The science department made a new discovery today.

  • The discovery of a new planet was astounding.

  • He discovered a mistake in the math equation.

発見 discovery, finding

科学部門は今日、新しい発見をしました。
The science department made a new discovery today.

新しい惑星の発見は驚異的でした。
The discovery of a new planet was astounding.

彼は数学の方程式に間違いを発見した。
He discovered a mistake in the math equation.

good icon

46

pv icon

51004

 
回答済み(11件)
  • good icon

    役に立った:46

  • pv icon

    PV:51004

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー