世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

少し話しただけでその人を馬鹿だと決めつけるのはおかしいって英語でなんて言うの?

友達に言いたいです。
male user icon
YUKIさん
2017/12/26 22:39
date icon
good icon

5

pv icon

4540

回答
  • It is not fair to regard someone as a fool without talking talking with him/her well.

「少し話しただけで」は a little などを使うよりも、「十分に話さないで」という意味の  without talking with 人 well の方が自然です。 「その人を〜と決めつける」は、「AをBとみなす」の  regard A as B でいいと思います。 「おかしい」は wrong でもいいですが、この内容では not fair(正当ではない)の方がいいでしょう。
回答
  • You can't just talk to someone for a few minutes and decide they're an idiot. That's not right.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーYou can't just talk to someone for a few minutes and decide they're an idiot. That's not right. 「誰かと少しだけ話して、その人を馬鹿だと決めつけることはできない。それはおかしい」=「少し話しただけで、その人を馬鹿だと決めるのはおかしいよ」 ご参考まで!
good icon

5

pv icon

4540

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:4540

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー