私の名前は漢字で○○と書きますって英語でなんて言うの?

名前の意味を聞かれて漢字をまず教えた方が良いと思ったので。
default user icon
wannaさん
2017/12/28 01:03
date icon
good icon

37

pv icon

33155

回答
  • My name is written as 鈴木隆矢 in Japanese

    play icon

My name is written as 鈴木隆矢 in Japanese
→私の名前は日本語で「鈴木隆矢」と書きます

as の後にお名前を入れてください。
「~と書く」の「~と」には as が使えると思います。


例)

My name is written as 福山雅治 in Japanese
→私の名前は日本語では「福山雅治」と書きます


参考になるといいです
ありがとうございました。
Takaya Suzuki ほんやく検定1級翻訳士
回答
  • This is how I write my name in Japanese.

    play icon

  • In Japanese my name is written like this:

    play icon

話す言葉で説明する場合は、こう言えます:

This is how I write my name in Japanese. 山口春。
(日本語では私の名前はこう書きます。山口春。)

In Japanese、my name is written like this: 山口春。
(日本語では、私の名前はこう書くの、山口春)。

The first character means “mountain”.
最初の漢字は「山」という意味だよ。
The second character means”mouth.
2番目の漢字は「口」という意味だよ。
And my name Haru means “spring.”
そして私の名前 Haru は “春”という意味だよ。

〜と説明できますよ。
回答
  • My name is written like this in kanji.

    play icon

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:

My name is written like this in kanji.
私の名前は漢字でこのように書きます。

in kanji は「漢字で」という意味の英語表現です。
伝わらない場合は in Japanese (characters) のように言えます。

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

37

pv icon

33155

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:37

  • pv icon

    PV:33155

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら