ゆとりを持たせてくださいって英語でなんて言うの?

ケーブルは引っ張ると断線する恐れがあるのでゆとりを持たせて使用してくださいという意味です。
default user icon
( NO NAME )
2017/12/28 11:41
date icon
good icon

2

pv icon

3723

回答
  • keep 〜 slack

    play icon

slack は「緩んだ、たるんだ」という意味の形容詞です。

keep 〜 slack で「たるませておく」なのでここでの「ゆとりをもたせた」状態になります。


「断線する恐れがあるので」は、断線(disconnection)しないように、つまり

 to avoid disconnection/breaking


全体は

 Please keep the cable slack to avoid disconnection.

となります。
good icon

2

pv icon

3723

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3723

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら