ヘルプ

実は、今働いてません。って英語でなんて言うの?

レッスン前のフリートークで、いつも仕事について聞かれるので、
"実は今は、(仕事を辞めていて)働いてません。英語のスクールに通おうと思ってます"と伝えたい。
hiroさん
2017/12/28 17:38

20

16970

回答
  • I'm not working at the moment but I'm thinking about going to University in the UK.

  • At the moment I'm not working as I might apply for an English school.

  • As I don't have a job at the moment I'm thinking about applying to an English school.

*I'm not working at the moment but I'm thinking about going to an English school.*
*At the moment I'm not working as I might apply for an English school.*
*As I don't have a job at the moment I'm thinking about applying to an English school.*

You can also say...
*I'm thinking about applying to an English school..
*As I'm not working at the moment, I might apply to an English school..


Hope this helps! ^^
"*I'm not working at the moment but I'm thinking about going to an English school.*
(私は今働いていなくて、これから英語の学校に行こうかと考えています。)
*At the moment I'm not working as I might apply for an English school.*
(英語の学校に申し込むかもしれないので、いま働いていません。)
*As I don't have a job at the moment I'm thinking about applying to an English school.*
(今仕事についていないので、英語の学校に申し込もうと考えています。)

また、
*I'm thinking about applying to an English school.
英語の学校に申し込もうと思っています。)
*As I'm not working at the moment, I might apply to an English school.
(今働いていないので、英語の学校に申し込むかもしれません。)

これが役に立つと嬉しいです!

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Beki DMM英会話講師
回答
  • Currently, I am unemployed but I am thinking of going to an English school.

  • At the moment I don't have a job, but I am hoping to go to an English school.

Unemployed- This means that you are not working at the moment.

Hope this helps :)
例:Currently, I am unemployed but I am thinking of going to an English school.
「今現在は仕事はしていませんが、英語の学校に行くことを考えています。」
例:At the moment I don't have a job, but I am hoping to go to an English school.
「今仕事していないんですが、英語の学校に行きたいと考えています。」

"Unemployed"(雇われていない、または失業者)はあなたが働いていないことを表します。
役にたつと嬉しいです。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Kirst English teacher
回答
  • I'm in the process of enrolling in an English school

I'm in the process of enrolling in an English school. This phrase indicates you are busy organising things so that you will attend school. To enroll means to put yourself on an official list to do something. It relieves you from having to say I am not working as it indicates you will be going to school and therefore will not work.
「I'm in the process of enrolling in an English school(英会話学校に入る手続きをしています)」は「学校に入るための準備で忙しい」というニュアンスになります。"enroll" は「(~する)登録をする」という意味です。「学校に行くので働かない」と伝わると思います。「仕事をしてません(I am not working)」と言わずに済みます。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Caryn DMM英会話講師
回答
  • I'm not working at the moment but I'm thinking of going back to school.

  • I don't have a job right now but I want to go back to school and study English.

at the moment: is a phrase that is commonly used that means something happening right now.
"How are you finding the new apartment?"
"At the moment, it's still a bit weird to be living alone!"

If you went to school previously and are thinking of going to school just add the word "back" like in the phrases above but if this is the first time you go to school, then no need for it!

Hope this helps!
at the moment:よく使われるフレーズです。今起こっていることを表します。

例:
How are you finding the new apartment?
新しいアパートをどんな感じ。

At the moment, it's still a bit weird to be living alone!
一人で住むのは、今、まだ少し変に思います!


以前学校に通っていて、また学校に通うことを考えてる場合、上記のフレーズにあるようにbackという単語を付け加えて下さい。初めて学校に通う場合は、backは必要ありません。

これが役立つことを願います!

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Zoulfa DMM英会話講師
回答
  • I am unemployed.

  • I am not working.

  • I am between jobs.

The three sentences you see above are excellent ways to express that you currently are not working. In the last sentence you will notice the term between jobs. We use this term in English to express that we are unemployed. This term is common in our everyday conversation and would be a great addition to your vocabulary.
上記の三つの表現は、今働いていないことを表すとてもいい表現です。

最後の例文では "between jobs" という表現が使われています。
これは失業中であることを表します。この表現は、日常会話でよく使われます。
ぜひあなたのボキャブラリーに加えてください。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Jessica Lynn DMM英会話講師
回答
  • I'm unemployed and considering enrolling at an English school

To enrol means to sign up for a course at a learning institution.
"I'm going to enrol in a science class starting next week."
「To enrol」は教育機関のコースに参加することを意味します。

I'm going to enrol in a science class starting next week.
(来週から科学の授業に参加する予定です。)

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Ian W DMM英会話講師
回答
  • I am not working currently. I am thinking of going to an English school.

  • I am jobless at present. I am contemplating going to an English school.

  • I am unemployed presently because I am considering going to an English school.

We use the adverb 'currently' to mean 'at present' or 'presently'. The phrase 'not working' can be used in place of the adjectives 'jobless' or 'unemployed' These words are interchangeable and can be used in place of 'not working'. When the verb to 'contemplate' is used, it actually means to 'think deeply' or to 'consider'.
So, you may say:
I am not working currently. I am thinking of going to an English school.
or
I am jobless at present. I am contemplating going to an English school.
or
I am unemployed presently because I am considering going to an English school.
副詞 'currently'は、現在という意味です。  'not working'は、形容詞 'jobless'(仕事のない) または 'unemployed' (無職の)という意味です。これらは、置き換えることができ、 'not working'の代わりとして使うことができます。動詞'contemplate'とは、 'think deeply'(深く考える) または 'consider'(考慮する)という意味です。

 I am not working currently. I am thinking of going to an English school.
現在、働いていません。英語の学校に通うのを考えています。

I am jobless at present. I am contemplating going to an English school.
今は仕事をしていません。英語の学校に通うことを考えています。

I am unemployed presently because I am considering going to an English school.
英語の学校に通うことを考えているので、現在は働いていません。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Teddy Zee DMM英語講師

20

16970

 
回答済み(7件)
  • 役に立った:20

  • PV:16970

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら