クッションって英語でなんて言うの? ソファとかにおいてあるクッションは英語でもそのままクッションでしょうか?
回答
pillows
「枕」と訳されることが多いですが、日本で言うクッションはpillow(s)と呼ばれることが多いです。区別される場合、ソファに置くものはthrow pillows、ベッドに置くものはbed pillowsなどと呼ばれます。
衝撃を吸収するものを指して使われる単語cushionも、日本で言うクッションを指して使われることがありますが、座布団のように上に座るものを指して使われることも多いのではないかと思います。例えば、outdoor cushionsと言ったら、屋外で使用するベンチの上に置く座布団部分を指しているかもしれません。
回答
cushion
ソファとかに置くクッションはそのままcushionで大丈夫です。ベッドに置くものは"pillow"となります。
ご参考になれば幸いです。
回答
cushion
こんにちは。
クッションは「cushion」といいます。
家具にまつわる単語をいくつかご紹介します。
・家具:furniture
・テーブル:table
・ソファ:sofa/couch
・クッション:cushion
・椅子:chair
・肘掛け椅子:armchair
・ベッド:bed
・シーツ:bed sheet
・押入れ:closet
参考になれば嬉しいです。
回答
cushion
1) cushion
クッションは英語でも cushion です。
ソファは英語で sofa です。
例:
I want a new cushion for the sofa.
ソファに新しいクッションが欲しいです。
Where did you buy this cushion?
このクッションはどこで買ったのですか?