You could save your time if you do not need to commute.
You can save your time by working from home.
"You could save your time if you don't need to(or have to) commute."
[通勤](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/44767/)する必要がなければ時間を節約できると思うよ。
"You can save your time by working from home."
家で働くことで時間を節約出来ます。
[テレワーク](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/93983/)は通勤しない事が前提なので、"commute"を使わないでも大丈夫かもしれません。微妙な所ですが、もし、伝えている相手が”You(あなた)”で無いのであれば、”We(私たち)”を使っても構いません。
Even just not having to commute saves us time.
通勤時間がないだけでも時間の節約になります。
上記のように英語で表現することもできます。
save time は「時間を節約する」という意味の英語表現です。
even just で「だけでも」のニュアンスを伝えることができます。
お役に立てればうれしいです。
またいつでもご質問ください。