世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ということは考えてもなかったって英語でなんて言うの?

ミニマリストはお金も時間も節約できるとは思っていたけど、環境問題を解決する策にも繋がるとは考えてもなかった
default user icon
hideさん
2022/07/25 22:57
date icon
good icon

2

pv icon

243

回答
  • I never thought about ...

    play icon

ーI was aware that minimalists save their time and money, but I never thought about the connection between the way they choose to live and the result it has on environmental issues. 「ミニマリストが時間とお金を[節約](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/1237/)することは知っていたが、彼らの生き方が[環境問題](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/61367/)に対する成果につながるとは考えてもみなかった」 I never thought about ... で「考えてもみなかった」と表現できます。 ご参考まで!
回答
  • I had never considered...

    play icon

ご質問ありがとうございます。 「ということは考えてもなかった」は英語で「I had never considered...」と言えます。 また、「ミニマリストはお金も時間も節約できるとは思っていたけど、環境問題を解決する策にも繋がるとは考えてもなかった」と言いたいなら、そうすると、「I had considered minimalism to be saving time and money, but I had never considered it being connected as a measure to resolve environmental problems.」になります。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • I'd never even thought about ...

    play icon

こんにちは。 さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか: I'd never even thought about ... 〜については考えたこともありませんでした。 never even thought about は「考えたこともなかった」という意味になります。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

2

pv icon

243

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:243

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら