世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

しがらみがなく話せたって英語でなんて言うの?

私はあまり英語が話せませんが、ネットで知り合ったアメリカ人の友達とチャットをしています。その友人が夢にでてきて、私に英語を教えてくれて、すぐに私は英語を話せるようになりました。そしていい時間を過ごせました。 いつも私のbad Englishと、友達のネイティブEnglishでしがらみを感じることが多々あります。 そこで、しがらみもなく話せていい時間を過ごせた、とはどう表現したらいいのでしょう。
default user icon
( NO NAME )
2018/01/15 20:42
date icon
good icon

5

pv icon

6613

回答
  • feel free

  • free of constraints

しがらみがなくうめく喋れたらいいですね。 『しがらみなく』を表現してみると "feel free" (自由に気兼ねなく) "free of constraints/ limits" (束縛/制限なく) こんな感じでしょうかね。 ですので "I felt free to talk to him in English" (気兼ねなく彼と話が出来た)と言う感じでどうでしょう。
Tomoko 英語講師
good icon

5

pv icon

6613

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:6613

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら