Did you go to Tokyo after work? Wow, you are tough!
ご質問ありがとうございます。
Did you to all the way to Tokyo! You are amazing!
「東京までわざわざ行ったの!すごいね!」
all the way to 〜 「わざわざ〜へいく」
Did you go to Tokyo after work? Wow, you are tough!
「仕事終わりに東京行ったの?わー、すごいタフだね!」
などの表現ができるかと思います。
ご参考になられたら幸いです♩
You went all the way to Tokyo? I could never do that.
You went all the way to Tokyo? I’m impressed.
こうも言えますよ:
❶You went all the way to Tokyo? I could never do that.
(東京までわざわざ行ったの? 私には出来ないないわ〜)。
❷ I heard that you went all the way to Tokyo. I’m impressed.
(東京までわざわざ行ったって聞いたよ。感心するよ)。
大人の人に 偉いね、という時は:
I could never do that. (私にはそんなことできないわ)
I’m impressed. (感心するよ)
という言い方の方が自然だと思います。
参考に!