手数料や利子がたくさんかかる。って英語でなんて言うの?

どこかしら金融機関で金を借りたら手数料や利子がたくさんかかる。最悪延滞したら、延滞料金がかかって余計無駄な金がかかるよ!
と、伝えたいので。
よろしくお願い申し上げます。
Yosumiさん
2018/01/20 21:02

8

5941

回答
  • You'll run up a lot of fees and interest.

  • You'll have to pay a lot of handling charges and interest.

run up = かさむ、重ねる
手数料 = fees, handling charges
利子 = interest (「興味」の「interest」と同じですが、それと関係ないです)
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • There will be a lot of fees and interest.

  • You will have to pay a lot in fees and interest.

手数料 - fees, charges, handling fee
利子 - interest
手数料や利子 - fees and interest
この場合は“かかる”はpay, chargeです。
たくさん - many, a lot (お金の場合はa lotを使います)

You will have to pay a lot of fees and interest.
There will be a lot of fees and interest.

Pay a lot - お金いっぱい払う
Jake N DMM英会話翻訳パートナー

8

5941

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:8

  • PV:5941

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら