質問する
ゲストさん
注目
新着回答
欠如するって英語でなんて言うの?
社会性が欠如しているって何と言えばいいですか? Social skills are lacking. He is lacking social skills. どちらが自然でしょうか?
LioKenさん
2018/01/21 22:12
4
9486
Able English Studies
カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
日本
2018/01/23 07:06
回答
He has lack of (poor) social skills.
He has lack of (poor) social skills. 「彼は社会性が欠けている(乏しい)。」 このように表現するのが自然だと思います。 ご参考になれば幸いです。
役に立った
4
回答したアンカーのサイト
TOEICの勉強ならカナダ・バンクーバーへ
4
9486
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
倫理観って英語でなんて言うの?
国民のモラルが向上したら何人の労働者が飢えるだろうって英語でなんて言うの?
一緒にSkypeをしませんか?って英語でなんて言うの?
拡充するって英語でなんて言うの?
自分軸、他人軸って英語でなんて言うの?
~を左右するって英語でなんて言うの?
チャレンジするって英語でなんて言うの?
開店って英語でなんて言うの?
清算するって英語でなんて言うの?
家事ができれば将来役に立つって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
4
PV:
9486
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
DMM Eikaiwa K
回答数:
260
2
TE
回答数:
250
3
Taku
回答数:
226
Amelia S
回答数:
225
Yuya J. Kato
回答数:
70
Paul
回答数:
54
1
Taku
回答数:
290
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
260
3
TE
回答数:
250
Yuya J. Kato
回答数:
225
Amelia S
回答数:
225
Paul
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16989
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12291
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7478
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5800
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら