日常会話さえできればって英語でなんて言うの?

「英検やTOEICに合格できなくても、日常会話ができればいい」と言いたいです。どのように言えばいいですか?
default user icon
mi hitomiさん
2018/01/24 19:00
date icon
good icon

5

pv icon

7956

回答
  • Daily conversation is all what I need in English ability, rather than STEP grades or TOEIC scores.

    play icon

日常会話(Daily conversation)だけが必要(all what I need)という文ですが、英語のことを言っているので、in English ability と加えています。 「合格」は英検(いろいろありますが日本の英検「STEP」としました)にはいいですが、TOEICは点数だけなので、  英検の級(STEP grades)  TOEICの点数(TOEIC scores) とし、それらよりもという意味で rather than を使いました。
回答
  • Even if I can't pass an English exam or TOEIC, It is enough for me to if I can speak in daily conversations.

    play icon

試験に合格することをPassで用いてます。 英検は英語試験でそのままEnglish examにしました。 十分ですという表現をenoughとしてます。 日常会話はdaily conversationにしています。
good icon

5

pv icon

7956

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:7956

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら