世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

耳をそばだてるって英語でなんて言うの?

日常会話
default user icon
TOMOKOさん
2023/02/23 00:00
date icon
good icon

2

pv icon

1647

回答
  • Prick up one's ears

ご質問ありがとうございます。 「[耳](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52180/)をそばだてる」はそのまま英語で「Prick up one's ears」と言います。 例文: I pricked up my ears so I could hear what he was saying. 彼が何を言っているのか聞こえるように、私は耳を欹てました。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • listen carefully

耳をそばだてる の意味がよく分からなかったので、ネットで調べたら、 「よく聞こうとして注意を向けること、耳を澄ませること」 と出たので、 そういう意味なら、 listen carefully「注意深く聞く」 で良いと思います(*^_^*) 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

2

pv icon

1647

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1647

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら