世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

何歳離れているの?って英語でなんて言うの?

ある人が、兄がいますや妹がいますと言った時、「何歳離れている(あなたとその兄(妹))んですか?」と聞くには何と言ったらいいですか? ただ How old is he? ではなく「離れている」というニュアンスを出すにはどう言えばいいでしょうか?
default user icon
LioKenさん
2018/01/25 19:06
date icon
good icon

47

pv icon

27113

回答
  • What's the age difference between you and your sibling?

What's the age differenceで直訳では「歳の差は何ですか?」になり、離れている年齢を聞く時に使います。  続いて、between you and your brother / sister で「あなたとあなたのsibling(兄/弟/姉/妹のいずれか)の間で」という意味ですので、先述の文節と繋げれば 「何歳離れているの?」が出来上がります。
回答
  • How many years older is he (than you)?

How many years older is he (than you)? あなたより何歳年上なの? 年下であれば、 How many years younger is he (than you)? than you はつけてもつけなくても同じように伝わると思います。
good icon

47

pv icon

27113

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:47

  • pv icon

    PV:27113

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー