「花」→「Flower」、複数形だと「Flowers」
「癒される」→「To feel calmed by, to be healed by」
「花を見ると癒される」→「I feel calm whenever I see flowers」「I feel healed whenever I see flowers」
「花」はflowerと言うことができます。
例文
The flowers are in full bloom.
花が満開だよ。
in full bloomで「満開」という意味になり、flowerといっしょによく使われることもまとめて覚えておきましょう。
Nice questionでした!その調子で頑張っていきましょう!
Fuji
花は flower と言います。
「花を見ると癒されます」と言いたい場合
Flowers always make me feel calm.
というのはどうですか。
A: Do you have a favorite flower?
B: Yes. I love roses.
A: 好きな花ってある?
B: はい。薔薇が好きです。
He loves growing different kinds of flowers in his garden.
彼は庭でいろんな花を育てるのが好きです。
Soon it will be autumn, and all of the flowers will be gone.
秋になると花は全て枯れてしまう
「花」は英語で「flower」と言います。桜などの(木に咲く)花は「blossom」と言います。
What’s your favourite flower?
(あなたの好きな花は何ですか?)
My mother likes flower arranging.
(私の母親は生け花が好きです。)
There are many beautiful flowers in this garden.
(この庭にはたくさんの美しい花があります。)
My favourite flower is the cherry blossom.
(私の好きな花は桜の花です。)
総称した「花」は flower です。
例文
I work at a flower shop.
私は花屋さんで働いています。
ちなみに、切り花は cut flowers 、植物は plants 、花束は bouquet です。
My husband bought me a beautiful bouquet for our anniversary.
夫は記念日にすてきな花束を買ってくれました。
参考になれば幸いです。
「花」は英語で flower / blossom と訳せます。
「朝顔」は morning glory
「ひまわり」は sunflower
「桜」は cherry blossom
花の種類はいっぱいありますね。
「花を見ると癒されます」は I feel healed when I look at flowers. か I feel relaxed when I look at flowers. と言えます。
「花」を英語にしたら、flower と言います。
例:
The cherry blossom is not only a popular flower in Japan but also in several countries around the world. 「日本だけではなくて、諸国でも桜は有名な花です。」
There are so many beautiful flowers in this park. 「この公園では、たくさん美しい花があるよね。」
「flower」と表すことができます。
日本語でも「フラワー」と言うことがありますね。
下記は例文ですのでぜひ参考にしてください:
This is my favorite flower. It's beautiful.
これは私の一番好きな花です。とても美しいです。
I bought these flowers for you.
あなたのためにこの花を買いました。
「花」は flower や blossom と言います。
flower がひまわりやチューリップなどの花で、
blossom は桜や金木犀など木に咲く花になります。
Beautiful flowers make me feel at ease.
美しい花を見ると癒される。
The cherry blossoms are in full bloom now.
桜の花が今満開です。
「花」は英語で「a flower」と言います。複数形は「flowers」、一般的な話に使います。この言葉は普通に名詞ですが、形容詞としても動詞としても使われています。動詞の方は珍しいけど、見られます。
A: What kind of flowers are good for a wedding? 結婚式にはどんな花がいいと思う?
B: I think roses are super romantic. バラはとてもロマンチックだよ。
お花を見ると癒させれる(幸福)な気分になる=happyとも言えます。
I feel happy when I see beautiful flowers
綺麗なお花を見ると幸せな気分になる
flowers make people happy
お花は人をハッピーにする
Walking in the botanical gardens is so relaxing
植物園(お花もある)を歩くと、とてもリラックスできる。
ご参考に^^
こんにちは。
「花」は英語で flower や blossom と言えます。
blossom は「木」などに咲く花のことを言います。
「花開く」の意味の動詞としても使えます。
【例】
I love flowers.
「私は花が大好きです」
The cherry blossoms are in full bloom.
「桜が満開です」
ーー
ぜひ参考にしてください。
花は英語でflowerと言います。複数はflowersです。「花を見ると癒されます」と言いたいなら Whenever I look at flowers, I feel relaxed や Looking at flowers comforts meと言えます。他の使い方の例には
桜は花の一種
Sakura is a type of flower
花びら
flower petal
バラの花が私の一番好きな花
My favorite flowers are roses
があります
ご参考になれば幸いです。
「花」は「flower」と言えます。
「blossom」は木に咲く花のことです。
【例】
I love flowers.
→花が大好きです。
What's the name of this flower?
→この花はなんていう名前ですか。
The plum blossoms are in full bloom now.
→梅の花は今満開です。
When do the cherry blossoms bloom?
→桜はいつ咲きますか?
ご質問ありがとうございました。