ハンバーグって英語でなんて言うの?

日本ではハンバーグは人気の食べ物ですが、
海外に行ってハンバーグを頼みたい時、
何と注文すればいいのでしょうか?
AOIさん
2018/01/27 22:26

88

78801

回答
  • Hamburg Steak

  • Salisbury Steak

This word can often cause confusion among native English speakers--particularly Americans--because of its similarity to the "Hamburger."
Because of this similarity, using only the word "Hamburg" may confuse some people.
Calling this food a "Hamburg Steak" is probably the best word to use when talking about this food and most people should understand you--even if they have not tried it before.
Another term that might be more recognizable to some cultures is "Salisbury Steak."
Even though the Salisbury Steak is not exactly the same as a Hamburg Steak, they are very similar and someone from the United States may call a "Hamburg" a "Salisbury Steak."
この単語は"Hamburger"に似ていることから、ネイティブの英語話者、特にアメリカ人を混乱させることがあります。
この類似点から、"Hamburg"という単語だけを使うと混乱を引き起こすことがあります。
この食べ物について話すときには、"Hamburg Steak"と呼ぶのがおそらく一番よいでしょう。それまでに食べたことがなくても、ほとんどの人が理解するはずです。
一部の文化で認識されるかもしれない単語には"Salisbury Steak"があります。
Salisbury SteakはHamburg Steakと全く同じではありませんが、非常に似ており、アメリカの人は"Hamburg"を"Salisbury Steak"と呼ぶかもしれません。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Scott F DMM英語講師
回答
  • Hamburg steak

  • Salisbury steak

Ground beef patty served with rich gravy, this
dish was made famous by migrating Germans and became
popular in the US and some European countries.
Often served with a side of vegetables and
mashed potatoes, or in more trendy eating
establishments with crushed potatoes and sour cream.
Delicious meaty dish with a rich gravy sauce.
グレイビーソースがかかった牛ひき肉のパティ、この料理はドイツからの移民によって有名になり、アメリカやヨーロッパの国々で人気になりました。
よく野菜やマッシュポテトが添えられたり、流行りのお店では砕いたポテトとサワークリームが添えられたりします。
濃厚なグレービーソースでいただくおいしい肉料理です。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Homa DMM英会話講師
回答
  • Hamburg Steak

  • Salisbury Steak

Salisbury Steak, is the common name for the dish with beef and gravy.
Salisbury Steak(ソールズベリーステーキ)
これは、ビーフにグレービーソースがかかった、よくある料理の名前です。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Jason T DMM英会話講師
回答
  • Just the patty

  • hamburger without bread

This has been gaining popularity with people trying to diet by avoiding carbs, but the Japanese term "ハンバーグ" or "hamburg" isn't used. If you want to order this i recommend asking for a hamburger without the bun. Although it will still not be exactly the same. Real Japanese style "ハンバーグ" probably won't be available at in most restaurants.
これは炭水化物を避ける食事をしている人々に人気が高まってきていますが、日本でいう「ハンバーグ」「hamburg」という単語は使われていません。これを注文したい場合はa hamburger without the bun(パン抜きのハンバーガー )と言うことをおすすめします。それでも完璧にハンバーグと同じというわけではありません。本当の日本の「ハンバーグ」はほとんどのレストランでは置いていないでしょう。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Christian D DMM英会話講師
回答
  • A Hamburg steak

  • Meatballs

Well, this compressed piece of meat may look similar to a hamburger and be comprised of minced beef or perhsps a mixture of beef and pork as the main ingredient. It is usually served with potatoes, vegetables and gravy in the west. In the UK, a similar and far more common dish is known as 'meatballs.'
肉を丸めたハンバーグはハンバーガーに似ていて、ミンチ肉(おそらく牛肉と豚肉の混合)でできています。
西洋では通常ジャガイモや野菜、グレービーソースと一緒に出てきます。
イギリスでは'meatballs.'(ミートボール )がこれに似ていて、よく食べられています。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Ian W DMM英会話講師
回答
  • Patty

  • Burger

Patty
Minced meat that is shaped round and flattened.
Example: I will have my patty served alone with no vegetables or buns.

Burger
Minced meat that is shaped round and flattened.
Example: I would like to have a burger only with vegetables on the side.
Patty(パティ)
丸く平たくした形のミンチ肉のことです。

例文:
I will have my patty served alone with no vegetables or buns.
私は野菜やパンなしのパティを食べます。

Burger(バーガー)
丸く平たい形をしたミンチ肉です。
例文:
I would like to have a burger only with vegetables on the side.
バーガーに野菜だけを添えていただきたいです。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Fay Fay DMM英会話講師
回答
  • Patty

  • Hamburger

You can call it a patty.

A patty is usually made from minced beef or chicken breast.

If you go to a foreign country, you can ask for a "hamburger."
Hamburger is the most common word used around the world.

Examples :

I would like to order a beef burger and fries please.
May I have a chicken burger and salad please?
I would like a hamburger and coke.
「patty」と言うことができます。

「patty」は普通牛肉か鶏胸肉のミンチで作ります。

外国では「hamburger」と言えます。
「hamburger」は世界中で使われる、最も一般的な言葉です。

例:

I would like to order a beef burger and fries please.
(beef burgerとフレンチフライをください)

May I have a chicken burger and salad please?
(chicken burgerとサラダをください)

I would like a hamburger and coke.
(hamburgerとコーラをください)

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Kels DMM英会話講師
回答
  • a hamburg stake

  • a salisbury steak

Ground beef patty served with rich gravy, this
dish was made famous by migrating Germans and became
popular in the US and some European countries.
Jackk DMM英会話講師
回答
  • Hamburger.

Hamburger would be the most common word used around the world.
"Hamburger" が最も一般的な言葉です、世界中で使われます。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Kirsty J DMM英会話講師

88

78801

 
回答済み(9件)
  • 役に立った:88

  • PV:78801

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら