「アルバム」は英語で「album」といいます。「写真のアルバム」は「photo album」になり、「CDのアルバム」は単純に「album」になります。
I put my holiday photos in an album.
(私は旅行の写真をアルバムに貼りました。)
My favourite singer released a new album last week.
(私の好きな歌手は先週新しいアルバムをリリースしました。)
Have you heard this band’s first album?
(このグループの初めてのアルバムを聴いた事がありますか?)
I printed out my vacation pictures, and am putting them into an album
アルバムは英語で album と言います。
例)
ミュージシャンの新しいアルバム
a musician's new album
写真集
photo album
私は旅行で撮った写真をプリントしてアルバムにしています
I printed out my vacation pictures, and am putting them into an album
ご参考になれば幸いです。
ご質問ありがとうございます。
写真でもCDでもAlbumと言います。
写真アルバムは photo albumとも言えます。
私は旅行で撮った写真をプリントしてアルバムにしています。
I print my holiday photos and put them in a photo album.
彼女は2019年にデビューアルバムを出した。
She released her debut album in 2019.
ご参考になれば幸いです。
日本語の「アルバム」は英語の「album」から来ました。
だから発音と意味は同じです。
例文:
「私は旅行で取った写真をプリントしてアルバムにしています」
→「I printed the pictures I took during my trip and made an album」
「このアーティストのアルバムが好き」
→「I like this artist’s albums」
「その歌手の新しいアルバムが発売された」
→「That singers new album was released」
ご参考になれば幸いです。