世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

函館に行ったら絶対そこの店に行った方がいいよって英語でなんて言うの?

オススメの中華レストランに行った方がいいという話しです。 上記とは別で→行かないと絶対損するよ という文も略して頂けると嬉しいです
male user icon
kyouheiさん
2018/02/05 02:02
date icon
good icon

1

pv icon

4221

回答
  • You gotta go to that restaurant when you visit Hakodate.

  • You are going to miss out if you don't go there. (上記とは別での部分)

You gotta goや You have to go で、絶対行った方がいいよというお勧めになります。 when you visit Hakodate は、when you go to Hakodate. とも言えます。 上記とは別で、の部分は、 You are going to miss out if you don't go there. miss out は、何かを逃すという意味で、日本語の「損するよ」に近いニュアンスです。
Aiko American English Pronunciation Coach
good icon

1

pv icon

4221

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:4221

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー