ヘルプ

絶対に連れて行ってね!って英語でなんて言うの?

次回私がそっちに遊びに行った時は、そこに絶対に連れて行ってね!
あ、おごりでね!笑 と言った感じで伝えたい。
Mayumiさん
2018/03/20 09:38

12

6162

回答
  • You must take me next time!

  • Next time you can take me there too and treat me!

  • Make sure you take me next time!

「絶対に連れて行ってね!」= You must take me next time! / Next time you can take me there too and treat me! / Make sure you take me next time!

「treat me」は「おごってね!」という意味になります。
「次回」= next time
「連れて行って」= take me
「絶対に」= you must/make sureなど
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • You definitely have to take me with you!

「絶対」は definitely か must で言えます。

「連れて行って」は take me with you で表現できます。

例文 1) I'm going on holiday next year.
「来年旅行に行きますね。」

   2) You definitely have to take me with you!
「絶対に連れて行ってね!」

ご参考になれば幸いです。
回答
  • Promise to take me there next time!

Promise to take me there next time!
次回必ず連れて行ってね!

Promise (約束) を使って「絶対に」というニュアンスを伝えることもできます。

12

6162

 
回答済み(3件)
  • 役に立った:12

  • PV:6162

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら