くつ下だけになってバスケをするの。って英語でなんて言うの?
友だちに、君のバスケのルールはなに?ときかれたので、これを言いたいです!
早急にお願いします!すみません!!!!
回答
-
You have to play in your sock feet.
-
You have to play in your socks.
-
You have to take off your shoes first.
会話的に「sock」が形容詞になることができます。「sock feet」も「stocking feet」も聞いたことがあります。