インターネットのないって英語でなんて言うの?
free from the internet
という言い方は通じますか?
I enjoy a relaxing time free from the internet every night.
といった使い方はできるでしょうか。without the internet 以外の言い方を知りたいです。
回答
-
away from devices
I want to spend my time away from devices. 「電子機器から離れて過ごしたい。」
インターネットのない→デバイスを使わないと捉えたので上記のような表現にしました。
ご参考になれば幸いです。