世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

どっちが得って英語でなんて言うの?

持ち家と賃貸、車のリースと購入どっちが得か考えています。
male user icon
Konanさん
2016/02/02 16:08
date icon
good icon

10

pv icon

6896

回答
  • Which is better?

    play icon

  • Which is cheaper?

    play icon

Hey there! ユーコネクトの英語コーチのアーサーです! どっち=which one 「得」は面白い単語です。 場面によって英語の言い方が変わります。 セールの時に、「お得」という意味は「Save」また「cheaper」です。 この商品は30%お得! You can save 30% on this item. This item is 30% cheaper. しかし値段だけを気にしていない場合、betterの方がいいと思います。 Which one is better: buying a house or renting? Which is better: buying a car or leasing? よろしくお願いします! 応援しています!
回答
  • Which is better buying a house or renting a house?

    play icon

  • Which is better buying a car or renting a car?

    play icon

2つの例文はどちらも、「購入と賃貸どちらの方がいい?」と聞いています。 この、どちらが「お得」かって難しいものですよね。ある人は安ければお得と言うし、ある人は値段が高くても受けられるサービスや商品の内容が良ければお得と判断します。 何を「お得」と感じるかはその人の価値観によるので、上記例文のあとに"when considering"=(〜を考慮すると)を使って、自分が重要視している価値観をくっつけてあげると分かりやすくなりますよ。 例)Which is better buying a house or renting a house when considering living with my dog? 訳:犬と一緒に住むなら賃貸?それとも持ち家どっちがいいかな?
good icon

10

pv icon

6896

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:6896

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら