あなたのことをどんどん好きになっていますって英語でなんて言うの?
話をしているあいだに益々好きになってゆく。「どんどん」はどう表現しますか?
回答
-
I love you more and more.
「ますます(どんどん)好きになる」は、love more and more でいいです。
話をしているあいだに益々好きになってゆく。ならば、
I love you more and more while we are talking (now).
というようになります。
回答
-
I am starting to like you more and more
「どんどん・ますます」と表現する簡単なやり方ですが、語尾に more and more を足します。
「あなたを好きになり始めている」は、I am starting to like you になります。
是非参考にしてみてください。
回答
-
I fall more and more in love with you every time we talk.
-
I fall more and more in love with you every day.
「恋に落ちる」や「好きになる」と言う英語は fall in love と言います。
「もっともっと好きになる」と言いたい時の「もっともっと」と言う表現は真ん中に「more and more」を入れればいいですね。
最後に「every time we talk」『話す度に』とか「every day」『毎日』とかを付けるといいです。
回答
-
My love for you just keeps growing stronger.
おしゃれな言い方をしたいのであれば
My love for you just keeps growing stronger.
あなたへの愛がどんどん強くなっていきます。
というような言い方ができます(日本語で言うとあまり素敵な響きにならないですが)
just 「ただ」を入れることで「ただただ〜なっていく」という強調になります。
keep growing 「育ち続ける」どんどん大きくなっていて止まらない感じです。
stronger 「より強く」強いの比較形を使うことで、加速度的に強くなっていくのがわかります。