世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

有料放送の契約をしているって英語でなんて言うの?

CS,BSなどのケーブルテレビ・有料チャンネルの契約をしているので、家のテレビで有料の映画やドラマが観られることを伝えたいです。

default user icon
( NO NAME )
2018/02/14 15:06
date icon
good icon

39

pv icon

33918

回答
  • I have a contract for pay television.

  • I subscribe to some premium channels.

「Pay television」「subscription television」「premium television」「premium channels」でも言えます。「cable television」「direct broadcast satellite」(日本で「BS」)はその種類です。
「subscribe」は、新聞みたいに毎月払ってずっと使うということです。

Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • I have a subscription for pay tv.

有料放送 pay tv
契約 (この場合の)subscription

pay tv はすこしくだけた言い方になります。

参考になれば幸いです。

回答
  • I have a subscription for pay television.

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:

I have a subscription for pay television.
私は有料放送の契約をしています。

pay television は「有料テレビ放送」という意味の英語表現です。

ぜひ参考にしてください。

Erik 日英翻訳者
good icon

39

pv icon

33918

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:39

  • pv icon

    PV:33918

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー