B) A person who is kind to you will expect you to do the same in return.
A) People ask for a return when they help others
意味:人は他の人を助けるとき見返りを求める。
To ask for = ~を求める/要求する
A return = お礼/見返り
To help others = 他者を助ける
B) A person who is kind to you will expect you to do the same in return.
意味:人に親切にする人は自分も同じように親切にされることを期待する。
To be kind = 親切にする
To expect someone to do the same = 他の人が同様にすることを期待する
In return = お返しに/見返りに
逆に何も見返りを求めないという表現は以下のような表現があります:
She never expects anything in return
お役に立てれば嬉しいです。(^^)/