何を?って英語でなんて言うの?

Look!と言われて、何を指しているかわからない時に、「何を?」と聞き返したい時は、なんと言いますか?
default user icon
sawakoさん
2018/02/15 22:41
date icon
good icon

16

pv icon

14894

回答
  • What should I look?

    play icon

What should I look at? 「なにを見ればいいの?」

なにを?だけでなくなにを見ればいいのか?という文にした方がより伝わります。

ご参考になれば幸いです。
Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
回答
  • At what?

    play icon

  • Where?

    play icon

返事はこのような文になれる:
At that guy. / Over here. / At this. / There.

A: Look!
B: At what?
A: At that man.

A: Look!
B: Where?
A: Over there.

だから、あいてはあなたにもっと説明してくれば、指示はこのような文になる:

(I want you to) Look at that man!
(I want you to) Look over there!
good icon

16

pv icon

14894

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:16

  • pv icon

    PV:14894

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら