サポートできるスタッフになりたいって英語でなんて言うの?
私はそれをサポートできるスタッフになりたいです。
はどういったらいいのでしょうか?
staffと memberどちらを使いますか?
回答
-
I wanna be a staff member who can support it.
staffの方が、店員や、働いている人のニュアンスが強いと思います。状況によっては変わると思いますが、日本語でstaffの方が合う場合は、英語でもstaffで良いと思います。一人のスタッフの場合は staff member と言うことが多いです。参考になれば幸いです。