ボランティアサークルって英語でなんて言うの?

読み聞かせのボランティアサークルに所属して
子どもたちに読み聞かせのおはなし会をしています。
volunteer circle(group?)で通じますか?
default user icon
YUKIさん
2018/02/22 13:07
date icon
good icon

11

pv icon

9418

回答
  • volunteer group

    play icon

  • I am in a volunteer group.

    play icon

  • I volunteer with a volunteer group.

    play icon

「ボランティアサークル」という言葉を英語で表すと「volunteer group」という言葉になります。この場合、「circle」という言葉をあまり使いません。「私はボランティアサークルに入っています。」は「I am in a volunteer group.」という意味があります。「入っています」は「in」です。「私はボランティアサークルでボランティアをします。」という文章の意味は「I volunteer with a volunteer group.」です。「ボランティア」は動詞と名詞です。
回答
  • volunteer group

    play icon

「Volunteer group」が最も標準的です。
「Volunteer circle」も間違いではないと思いますが、方言によって使う地域と使わない地域があるように思います。ご参考にしていただければ幸いです。
good icon

11

pv icon

9418

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:9418

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら