I want to go to Cambodia at least once in my life.
こんにちは。
・I want to experience it at least once in my life.
「人生で一度はそれを経験したい」
・I want to go to Cambodia at least once in my life.
「人生で一度はカンボジアに行ってみたい」
上記のような言い方ができます。
「人生で一度は」は at least once in my life と言えます。
ぜひ参考にしてください。
英会話講師のKOGACHIです(^^)/
おっしゃられている内容は、
I want to experience it at least once in my life.
「人生で少なくても1回はそれを経験したい」
のように表現できます(*^_^*)
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪
I would love to go there at least once in my life.
ご質問ありがとうございます。
・「I would love to go there at least once in my life.」
(意味)人生で1度は行ってみたいです。
<例文> I've never been to Cambodia. I would love to go there at least once in my life.
<訳> カンボジアへ行ったことがありません。人生で1度は行ってみたいです。
参考になれば幸いです。