世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

人生で一度は経験したいって英語でなんて言うの?

カンボジアの話をしていて、人生で一度はカンボジアに行ってみたいって何て言いますか?
male user icon
KENさん
2018/02/25 11:13
date icon
good icon

37

pv icon

30638

回答
  • I want to experience it at least once in my life.

  • I want to go to Cambodia at least once in my life.

こんにちは。 ・I want to experience it at least once in my life. 「人生で一度はそれを経験したい」 ・I want to go to Cambodia at least once in my life. 「人生で一度はカンボジアに行ってみたい」 上記のような言い方ができます。 「人生で一度は」は at least once in my life と言えます。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • I want to go to Cambodia one day.

I want to go to Cambodia one day. →いつかカンボジアに行ってみたい。 原文の直訳ではありませんが、似たような意味になるかもしれません。 「one day」は「いつか」という意味の副詞です。 回答は一例ですので、参考程度でお願いします。 ありがとうございました
回答
  • I want to experience it at least once in my life.

英会話講師のKOGACHIです(^^)/ おっしゃられている内容は、 I want to experience it at least once in my life. 「人生で少なくても1回はそれを経験したい」 のように表現できます(*^_^*) 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
回答
  • I would love to go there at least once in my life.

ご質問ありがとうございます。 ・「I would love to go there at least once in my life.」 (意味)人生で1度は行ってみたいです。 <例文> I've never been to Cambodia. I would love to go there at least once in my life. <訳> カンボジアへ行ったことがありません。人生で1度は行ってみたいです。 参考になれば幸いです。
good icon

37

pv icon

30638

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:37

  • pv icon

    PV:30638

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら