展開って英語でなんて言うの?

ドラマで、ストーリーが急に進むことを「展開が早い」と言いますが、
ここで使う「展開」を英語で言いたいです。
male user icon
Kosugiさん
2018/02/25 23:23
date icon
good icon

40

pv icon

32059

回答
  • development

    play icon

この意味の「展開」は英語で development と言います。また、「早い展開」は sudden development になります。

ご参考までに。
回答
  • Plot

    play icon

加筆です。

ストーリーがどんでん返しすることをPlot Twist!と言います。
よって、"the plot is developing fast!"で「展開が早い」という言い回しもできます。

ご参考になれば幸いです!
回答
  • development

    play icon

  • This story develops quickly

    play icon

  • This story moves quickly

    play icon

「展開」は英語 development と言います。「展開」の動詞 develop と言います。

例)

ストーリーの展開が早い
This story develops quickly

(ストーリーの展開の場合、This story moves quickly とも言えます)

状況に急展開があった
The there was a sudden development in the situation

ご参考になれば幸いです。
回答
  • Story development

    play icon

  • Plot change

    play icon

ご質問ありがとうございます。

ストーリーの展開は story developmentやplot changeと言えます。

Developmentは進展・展開と言う意味ですので、展開が早いと言う場合は、fast story developmentとなります。

例文:I was surprised by the fast story development.
ストーリーの早い展開に驚いた。

The story developed so quickly!
ストーリーがすごく早く展開した。

又、ストーリーは Plot(物語の筋)とも言えます。
例文:The plot changed so quickly!
筋がすごく早く変わった。

ご参考になれば幸いです。
回答
  • development

    play icon

  • progression

    play icon

ドラマ等のストーリーの「展開」は英語で「progression」や「development」といいます。
だから、「このドラマの展開が早い」は「This drama progresses really fast」や「This drama develops very fast」で表現できます。

例文:
「このドラマの展開が遅いので、あんまり好きじゃない」
→「I don’t really like this drama because of the slow progression」
→「I don’t really like this drama because of the slow development」

ご参考になれば幸いです。
good icon

40

pv icon

32059

 
回答済み(5件)
  • good icon

    役に立った:40

  • pv icon

    PV:32059

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら