単に「人気者だね!」と言いたい場合は、You are so popular! になります。
男の人に「モテモテだね!」と言いたい場合は、You are so popular with girls!,
女の人に「モテモテだね!」は、You are so popular with guys! になります。
是非参考にしてみてください。
popular
人気がある=モテモテ
上記のように英語で表現することもできます。
例:
He's really popular with girls.
彼は女子にモテモテです。
He has always been popular with girls.
彼はいつも女子に人気でした。
お役に立てればうれしいです。
またいつでもご質問ください。