俺みたいなキモい奴がモテるわけないでしょって英語でなんて言うの?

モテるでしょ?とかなんで彼女いないの?などの質問をされた時に返したい言葉
male user icon
kyouheiさん
2019/11/02 06:35
date icon
good icon

3

pv icon

1897

回答
  • How can an ugly guy like me be popular with the girls

    play icon

僕もよく「モテるでしょ」と言われますが、このように思います。

質問者様のお求めの英語は「How can an ugly guy like me be popular with the girls」になります。

でも、「キモい」の意味がちょっと曖昧かもしれませんね。
「Ugly」は不細工と言う意味ですが、キモいはちょっと違うのかもしれないですね。

キモいのニュアンスとして他に考えられるものを以下に並べました:
- Disgusting (気持ち悪い)
- Perverted (エロい)
- Awkward (気まずい)

もしどれも当てはまらないようでしたら、「How can a guy like me be popular with the girls」と言えます(こんな俺が女の子に人気ある訳ないじゃん)。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
good icon

3

pv icon

1897

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1897

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら