世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

生姜焼き定食ってって英語でなんて言うの?

外国人観光客の方が増え
英語表記のメニューを作りたいです
ちなみに野菜炒め定食や単品の野菜炒めも
教えていただけると有り難いです(>_<)

default user icon
( NO NAME )
2018/02/28 13:37
date icon
good icon

22

pv icon

19209

回答
  • Ginger Fried Pork Set

  • Pork fried in ginger sauce combo

Ginger fried pork = 生姜のタレで焼いた
Pork fried in ginger sauce = 生姜のタレで揚げた豚肉
Set / combo = 定食。サイドでほかの決まっている食べ物がつく。ご飯とか、サラダなど

野菜炒め定食 = stir-fried vegetable set
単品の野菜炒め = stir-fried vegetables (set not included)
Set not included = 定食の物が含まれていない

JohnO 英語教師
回答
  • A meal consisting of Pork Fried Ginger

consisting of は中身はと言う意味です。

Pork Fried Ginger は生姜焼きと言う意味として使います。

お役に立ちましたか?^_^

good icon

22

pv icon

19209

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:22

  • pv icon

    PV:19209

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー